"Passage de l'étranger" #54 : ATLAS reçoit l'autrice Alana S. Portero et sa traductrice Margot Nguyen Béraud pour une rencontre autour de "La mauvaise habitude" (Flammarion, 2023).

ATLAS invite Alana S. Portero et sa traductrice Margot Nguyen Béraud pour une lecture-rencontre au CITL, autour du premier roman de l'autrice : La mauvaise habitude (Flammarion, 2023).
"La mère de A. aurait bien bien aimé avoir un fils torero qui lui achète à terme un petit pavillon, mais sur son berceau, c'est une vieille fée trans et cabossée qui s'est penchée : au quartier, on l'appelle "la Perruque", parce qu'elle en porte et que ça fait jaser.
Ce quartier, c'est San Blas, pas exactement le cœur battant de la Movida, à l'autre bout de la ligne 7 du métro de Madrid ; autant dire, au bout du monde. Devenue adolescente, A. ira pourtant y chercher celles qui lui lègueront les armes pour savoir vivre libre.
La mauvaise habitude n'est qu'intelligence et acuité : Alana S. Portero parle des êtres, des rues et des nuits comme personne, avec une sensibilité et un regard pénétrant rarement lus. Un roman-antidote à la violence et à la haine de ceux qui veulent décider de ce que doit être l'existence des autres."
⏜ Alana S. Portero ⏝
Alana S. Portero, née à Madrid en 1978 au sein d’une famille de la classe ouvrière, est historienne médiéviste de formation, autrice, dramaturge, metteuse en scène et cofondatrice de la compagnie théâtrale STRIGA. Elle écrit sur la culture, le féminisme et l’activisme LGBT, en rendant compte plus particulièrement de l’expérience des femmes trans, dans de nombreuses revues (Vogue, Agente Provocador, Eldiario.es, El Salto Diario, SModa, et Patreon). La mauvaise habitude est son premier roman.
⏜ Margot Nguyen Béraud ⏝
Margot Nguyen Béraud traduit en français - langue dans laquelle elle a grandi - des livres écrits par d'autres en espagnol. Plume française d'auteur.ices aux voix singulières comme Alana S. Portero, Cristina Morales, Agustina Bazterrica, Ivan Repila, Jordi Ledesma, Kiko Amat ou Andrea Abreu, elle s'attache volontiers à des œuvres qui ne laissent pas indemne.
--
Infos pratiques
Accès par les jardins de l'Espace Van Gogh, Place Felix Rey
Plus d'infos
--
À propos d'ATLAS - association pour la promotion de la traduction littéraire
ATLAS est une association culturelle d’intérêt général implantée à Arles. Depuis 1983, elle soutient, accompagne et fait connaître les traducteur·ice·s et leur métier par l’organisation de rencontres et de manifestations littéraires, des ateliers de traduction et missions d’action culturelle, des programmes réguliers de formation continue, des prix de traduction littéraire... Pour cela, elle dispose notamment d’une résidence ouverte aux professionnel·le·s du monde entier traduisant depuis ou vers le français : le Collège International des Traducteurs Littéraires (CITL), à Arles.
Plus d'infos sur www.atlas-citl.org
--
Avec le soutien de :
La DRAC Provence-Alpes-Côte d'Azur, la Région Sud, le Département des Bouches-du-Rhône, la Ville d'Arles et La Sofia
À voir aussi
Voir tous les événements